7 curiosidades de España, como destino para hacer una práctica de periodismo
España es una verdadera Torre de Babel. Allí se hablan cinco lenguas, además del español. Si estás pensando hacer una práctica de periodismo en ese país, ¡quédate tranquilo! Nadie te pedirá que domines el gallego, vasco o catalán. Eso sí, frente a cualquier duda puedes consultar la Biblia de todo periodista hispanohablante: el diccionario de la Real Academia Española. Adelante, conoce otras curiosidades del país ibérico para hacer una práctica de periodismo en España.
1. Real Academia Española
Si hay una palabra que es santa para cualquier periodista de habla hispana, esa es la Real Academia Española (RAE) y sus diversos diccionarios. Esta institución cultural, con sede en Madrid, se dedica a regular de la lengua española, estableciendo qué está bien dicho y qué no. En sus más de 20 ediciones publicadas desde 1780, el diccionario de la RAE es fuente de consulta permanente de periodistas y profesionales de todo el mundo con dudas sobre sinónimos, gramática, ortografía y neologismos.
Además, como llegan unas 3.000 consultas diarias sobre el uso del idioma a las oficinas de la RAE, la institución creó el “Diccionario panhispánico de dudas”. En su versión web, el visitante puede averiguar sobre el uso de mayúsculas, femeninos y masculinos, plural y la tan temida conjugación de verbos.
Tú también puedes perfeccionar tu español para tu práctica de periodismo en España, visitando los distintos diccionarios de la RAE online toda vez que tengas una duda. Como nos encantan los desafíos te dejamos uno para que consultes: ¿cuál de las siguientes opciones es la correcta: “él no me ha contradicho nunca” o “él no me ha contradecido nunca”?
2. Los medios españoles
En un rápido paneo por el sistema de medios de comunicación de España, encontrarás que existen 6 canales nacionales públicos de la corporación RTVE: dos generalistas, uno cultural, otro infantil, otro de noticias y el último, de deportes. Al mismo tiempo, 4 grupos privados manejan también canales de aire. Por otro lado, existen diversas plataformas de televisión por fibra óptica, de cable regionales, múltiples canales locales y, por supuesto, canales temáticos.
Pero si lo tuyo no son las cámaras o la producción de televisión, puedes hacer el oficio escrito, con pluma y papel en mano. Tu próxima práctica de periodismo en España tal vez te encuentre en alguno de estos prestigiosos periódicos: “El País”, “El Mundo”, “La Razón”, “ABC” o “La Vanguardia”.
Y un dato de color que no podías dejar de conocer si vas a hacer una pasantía de periodismo en la península: la reina consorte de España, Letizia Ortiz, ejerció muchos años de reportera en distintos periódicos y cadenas de televisión. Incluso fue la presentadora del Telediario de la Televisión Española hasta pocos meses antes de casarse con Felipe VI (entonces príncipe), el 22 de mayo de 2004.
3. Su Majestad
España es un país con monarquía. Y, por más que sea muy difícil que te encuentres a los reyes por la calle, ya sabemos que el mundo es un pañuelo. Por eso, tienes que estar prevenido y conocer que el tratamiento correcto para dirigirte a Felipe o Letizia es “Su Majestad”, “Vuestra Majestad”, “Majestad” o simplemente “Señor” o “Señora”.
Por favor, no hagas como una periodista de la cadena Telecinco, que tuteó al rey Felipe VI varias veces en el transcurso de una entrevista que le estaba haciendo en la final Campeonato europeo de Básquet. Las redes sociales y los medios de prensa españoles hirvieron con la polémica sobre el correcto tratamiento al rey de ese país.
Vale aclarar que, a pesar de todo el revuelo causado, el soberano no se inmutó con la pregunta que lo trataba de “tú” y respondió con naturalidad y sin perder la sonrisa. ¡Un aplauso para este rey moderno!
4. Brilla en la oscuridad
Si estás pensando en hacer una práctica de periodismo en España, te encantará saber que un periódico editado en ese país en el siglo XIX, llamado “La Luminaria”, tenía una extraña particularidad. Para su impresión se usaba una tinta especial combinada con fósforo, lo que permitía leer sus artículos en la más completa oscuridad.
En tanto, que cuatro siglos antes, allá por 1539, los españoles llevaron la luz a América cuando introdujeron la imprenta. El primer lugar donde la instalaron fue en el virreinato de Nueva España. La primera publicación diaria de ese cónclave colonial fue el “Mercurio Volante”, fundado en 1693. 79 años más tarde se fundaría el primer periódico de México: “Gaceta de México y noticias de Nueva España”.
Y, como un poco de geografía nunca viene mal, te contamos que el entonces virreinato de Nueva España se extendía por lo que hoy es México, parte de Estados Unidos (y sus estados de California, Nevada, Colorado, Arizona, Texas, Utah y Washington, entre otros), parte de Canadá, Guatemala, Cuba, Costa rica, El Salvador, Honduras y Nicaragua. ¡Y, por increíble que parezca, este virreinato cubría también las Filipinas y Taiwán!
5. Una torre de Babel
Ten presente que en España se hablan varias lenguas. El idioma oficial en todo el país es el español o castellano, que es la lengua materna que predomina en casi todas las comunidades de la península. Pero además, en 6 de las 17 comunidades autónomas se manejan otros idiomas cooficiales. Así, por ejemplo, en Cataluña y en las Islas Baleares se habla el “catalán” y el “aranés”; en Galicia se habla el “gallego”. En el País Vasco y en Navarra se maneja el “euskera” y, en la comunidad de Valencia, el “valenciano”.
Este bilingüismo se presenta en distintos grados y en distintos contextos. Pero es muy habitual entre los residentes de estas comunidades autónomas. De hecho, el euskera, hablado por la población vasca del norte de España y el sur de Francia, es unos de las lenguas más antiguas del mundo.
España estuvo durante ocho siglos bajo la dominación árabe. Y esa influencia dejó sus huellas en el lenguaje. Pocos lo saben, pero cada vez que expresamos nuestros anhelos con la palabra “ojalá”, estamos invocando a Alá. Se trata de una evolución de “lawsha’aAllah”, que se castellanizó como “oxalá” antes de adoptar su forma actual. Además de este vocablo, el idioma español ha legado más de 4.000 palabras árabes, alrededor de un 8% del vocabulario actual.
Pero tú puedes quedarte tranquilo. Que para tu práctica de periodismo en España, sólo se te pedirá que domines el español/castellano. Eso sí, con soltura.
6. Radio por Internet
El proyecto Eureka 147 fue un programa nacido en la Unión Europa, que promueve desde 1994 la radio en Internet. El Reino Unido fue el primer país que empezó a emitir regularmente contenido de radio a través de Internet. Y le siguieron de cerca Suecia, Bélgica, Holanda y Noruega. En el caso de España, la innovación en radio vio la luz recién en el verano del 2000, con la adjudicación de las 10 primeras concesiones.
Y aunque hoy día no sólo escuchamos radio por Internet, sino que vemos series o televisión, una década y media atrás el debate sobre el uso de esta tecnología para transmitir contenidos de radio fue candente. Los defensores de la iniciativa estaban convencidos de que: mejoraría la calidad del sonido hasta llegar a los niveles de CD, que se evitarían las interferencias por climas adversos o topografía del terreno y resaltaban que no sería necesario buscar el dial de la emisora cuando se pasaba de una provincia a otra.
Si la televisión o el periódico no son lo tuyo y, en cambio, prefieres la magia de estar “al aire”, quizás tu práctica de periodismo te lleve a una estación de radio por Internet.
7. Time off: La Alhambra de Granada
Y, como “no sólo de trabajo vive el hombre”, te proponemos un hermoso destino para visitar cuando tu práctica de periodismo te lo permita. Se trata de la Alhambra, una ciudadela medieval en medio de la propia ciudad de Granada, que data de la Edad Media cuando el sur de España se encontraba bajo el dominio musulmán.
La fortaleza está conformada por palacios y jardines y servía como alojamiento del monarca musulmán y su corte del Emirato o Sultanato de Granada. El monumento, símbolo del maravilloso cruce de culturas, bate todos los records turísticos de España: recibe 8.000 personas a diario, lo que hace un total de 2,5 millones al año.
Haga clic aquí para leer más sobre las prácticas de periodismo en España y para solicitar ahora
***Para hacer una práctica en Australia, Londres, Nueva York o Hong Kong, es indispensable el conocimiento avanzado/nativo del inglés. Para hacer una práctica en Madrid o América Latina, no es obligatorio***
Sources:
Photo 1. based on Sevilla, by Daria Nepriakhina, CC0
Photo 2. based on studying, by Pavan Trikutam CC0
Photo 3. based on work, by Buatoom, CC0